
Moje
je srce danas veliko kao Krajina negotinska, kojoj se uvek
vraćam
i iz koje, ma gde bio, nikad i ne odlazim.
Adam Puslojić
Časopis
za književnost, umetnost i kulturu Buktinja, koji uređuje i
objavljuje Krajinski književni klub iz Negotina, zajedno sa svojim
uredništvom nastavlja i dalje u 2023. godini svoju kulturnu, odnosno
književnu misiju i viziju, savremenog ponajpre književnog
stvaralaštva u nas ali i u regionu srodnih jezika i u ovom novom
dvobroju (83-84/2023) koji se upravo pojavljuje pred čitaocima.
Za
ovaj dvobroj se može reći da je delom posvećen nedavno preminulom,
tačnije početkom godine, književniku, pesniku, članu Srpskog
PEN-klub, prevodilac-kakav je zaista bio, onaj koji je spajao
najmanje dve kulture, rumunsku i srpsku, akademiku, Adamu Puslojiću
(11. mart 1943-31. decembar 2022), koji je svojim rođenjem ali i
svojim životom i delom, bivao vezan svih ovih decenija za Timočku,
odnosno Negotinsku Krajinu. Negotin i sam časopis Buktinja, od
njegovih prvih brojeva, početaka…
Delo
Adama Puslojića je još uvek nemerljivo i kolosalno i ovo je tek
jedan skromni pokušaj da mu se odužimo i osvetlimo to nj delo na
tragu nekih novih čitanja…
O
samom Adamu Puslojiću, našem Timočkom Homeru, kako ga je nazvao
još jedan nedavno počivši, iste godine, samo nešto ranije, rođeni
Negotinac, takođe Timočki Homer, Tomislav Mijović (1932-2022), u
delu pod nazivom BOG
JE U TOKU,
pišu Vlasta Mladenović, Višeslav Živanović, Radomir Andrić,
Boris Lazić, Florijan Silišteanu, Miodrag Zlatković, Aca Kožokić,
Rade Šupić, tu su takođe i izabrane, poslednje pesme koje je naš
Adam napisao.
Rubrika
Raskovnik,
koju se bavi savremenom poezijom, donosi poeziju sledećih autora:
Sekule Šarića, Radojke Nikić Milinović, Darka Cvijetića,
Branislava Dimitrijevića, Borisa Kvaternika, Mensura Ćatića,
Nebojše Lapčevića, Zorice Baburski, Luke Neškovića i Branislava
Solomuna.
Zublja,
deo posvećen prozi koju u ovom dvobroju ispisuju: Dimitrije Bukvić,
Eva Ristić, Miroslav Todorović, Dejan Mak, Miodrag Kojadinović,
Stevan D. Jovanović…
Jedan
od kurioziteta su svakako i prevodi. U rubrici Sveti
dim,
s danskog jezika, Predrag Crnković prevodi prozu Jens-Martina
Eriksena, jednu njegovu novelu, dok s makedonskog iliti
severno-makedonskog, kako je već to definisano, Marica Grozdanović
Milošević prevodi prozu Liljane Pandeve.
Sublimacija,
esejistički deo, donosi tekstove Dragana Markovića o pesničkoj
knjizi Marije Kovačević :„Suplementi“, dalje, Slađane
Milenković o zbirci pesama Srđana Maleševića, Sande Ristić
Stojanović o Budućnosti
umetnosti,
Viktora Raduna o pokretu
Metafora,
dok neumoljivi Marko Vasić, ispisuje poduži esej o „Danteovim
iskrama u Tolikonovom
legendarijumu“
.
Za
sam kraj, tu je prenet tekst Gorana Gocića o Živojinu Pavloviću iz
knjige: Živojin
Pavlović:
KINO-POETA
VELIKOG CRNILA.
Na
koricama kao i unutar časopisa se nalaze fotografije iz lične
arhive Adama Puslojića.
Ovaj
dvobroj, takođe se objavljuje zahvaljujući finansijskoj podršci
Opštine Negotin, što je pomenuto kao i u ostalim brojevima, na
početku u impresumu samog časopisa, kojima zaista ovim putem
zahvaljujemo, imajući u vidu da je Adam Puslojić bio i nosilac
zvanja „počasni građanin Negotina (2013)“, kao naravno i dr
Mariji Puslojić, kći Adamovoj na podršci oko pripreme ovog broja
časopisa…
Takođe i ovaj dvobroj (83-84), časopisa za književnost i umetnost Buktinja, može se naći i čitati- link na sajtu Narodne biblioteke „Dositej Novaković“ Negotin u delu digitalna bilioteka, gde se nalazi digitalizovani svi brojevi časopisa Buktinja za čitanje…
Kontakt
adresa izdavača i redakcije je:
Krajinski
književni klub,
Trg
Đorđa Stanojevića 5, 19300 Negotin.
mejl:
krajinskiknjizevnik@gmail.com
tel:
+381(63) 8054054.
Sledeći
broj časopisa Buktinja (85), pojaviće se početkom jeseni tekuće
godine.
Saša
Skalušević
Source link
Časopis za književnost, umetnost i kulturu Buktinja br. 83-84
