Infooglasi

Časopis za književnost, umetnost i kulturu Buktinja br. 78-79 – OGLASI NEGOTIN

Pred nama je novi letnji dvobroj, časopisa za
književnost, umetnost i kulturu Buktinja

br. 78-79, koji uređuje i izdaje Krajinski književni
klub iz Negotina. Na gotovo tri stotine i šezdeset stranica, nastavlja svoju
književnu misiju i produkciju donoseći izbor iz srpske i regionalne književnosti.

         Redakcija
u istom sastavu: Radojka Plavšić, Marko Kostić, Vlasta Mladenović, Ivan Tomić,
Miloš Petković, Vedran Mladenović i Miloš Zlatković, zajedno sa urednikom Sašom
Skaluševićem, predstavljaju časopis na čijim naslovnim stranama se nalazi delo,
slika, istaknutog umetnika i književnika Nikole Šindik pd nazivom Tango solo, umetnika  koji je između ostalog , tokom sedamdesetih i
ranih osamdesetih godina dvadesetog veka učestvovao u radu umetničke grupe Klokotrizam. Takođe se i unutar samog
časopisa mogu videti i drugi radovi ovog značajnog umetnika.  

Naravno, osim autora sa teritorije Timočke, odnosno
Negotinske Krajine i Srbije u ovom broju  su zastupljeni i autori iz regiona,
razumljivog govornog i književnog područija. 
Redakcija je širi  Odinov stih kao
svoj moto:

                        Biti lokalan a cenjen svuda…

       U ovom broju, našli su se sledeći autori
u stalnoj rubrici Raskovnik, koja se bavi
savremenom poezijom: Dejan Kanazir, Velimir Knežević, Jelena Vukanović, Lazar
Bukumirović, Anđelko Zablaćanski, Dragiša Ćosić, Dilan Horman, Zoran Krstić, Miodrag
Radović i Branislav Solomun.

          Savremenu
prozu u stalnom odeljku Zublja
predstavljaju pripovedači sa svojim pričama: Jovica
Aćin, Vladimir Kolarić, Tihana Tica, Stefan Aćimović, Milan Aranđelović,  i Miroljub Todorović sa svojim šatro pričama.

Rubrika Fokorelje
je posvećena jednom autoru a ovoga puta je to književnik i prevodilac
Predrag Crnković, sa svojom novom poezijom i jednom pričom.

       Sveti dim je rubrika posvećana prevodima
i tu se nalaze prevodi sa slovenačkog jezika i to savremena slovenačka poezija u
prevodu Dušana Stojkovića koju čine sedam savremenih slovenačkih pesnika sa
svojim pesmama i to su: Jernej Županič, Cvetka Bevc, Zoran Pevec, Natalija
Milovanović, Milan Dekleva, Marko Elsner Grošelj i Peter Semolič. Tu je i
odlomak romana Kinderfuksa,
nagrađivane norveške književnice Marije
Ćos Fon  rođene 1990. godine u prevodu
Predraga Crnkovića, kao i odlomak iz romana Turneja,
severnomakedonskog književnika Saše Ognenovskog, u prevodu samog autora.

          Svoje
eseje u Sublimacijama ispisuju: Slobodan R. Nikolić, Ljiljana Lukić, Marija
Stojić,  kao i pokojni profesor Miodrag
Sibinović, koji je pisao o MESTU
UKRAJINSKE KNjIŽEVNOST U SRPSKOJ NAUCI  O
KNjIŽEVNOSTI I KULTURI.

       Tu je i
rubrika Luč, koja kroz tekstove
Nebojše Vasovića, Boška Tomaševića, Ivana Novčića i Nenada Obradovića, razmatra
srpsku savremenu pesničku scenu kao i nagrađivanje u istoj. Tu nije kraj jer u
novoj rubrici Mezija, imamo i strip
dvojca Marka Stojanovića i Vlade Aleksića pod nazivom :BLOODLESS # AS SHE SLEEPS. 

       I
ovaj dvobroj se objavljuje zahvaljujući finansijskoj podršci Opštine Negotin, što
je pomenuto kao i u ostalim brojevima, na početku u impresumu samog časopisa
.

     Takođe i
ovaj dvobroj (78-79), časopisa za književnost i umetnost  Buktinja, može se naći i čitati ovde: https://issuu.com/krajinskiknjizevniklubnegotin/docs/combine07

Kontakt adresa izdavača i redakcije je:

Krajinski književni klub,

Trg Đorđa Stanojevića 17, ( I sprat Doma kulture S.
Mokranjac),

19300 Negotin.

mejl: krajinskiknjizevnik@gmail.com

tel: +381(63) 8054054.

    03. april 2022. godine                                                             Urednik Saša Skalušević

Source link
Časopis za književnost, umetnost i kulturu Buktinja br. 78-79

Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *

Kontakt Link